2008年11月18日

技術移民"說"英文

之前曾經提到過, 技術移民來到加拿大, 在融入本地社會, 準備進入職場的暖身工作中關於英文的學習. 除了可以參加政府輔導提供的ELSA和ESL課程, 或參加社區大學的高中英文課程之外; 其實還有進階的選擇. 其中一項是最近我參加的SFU大學成人學習中心所開的課: North American Business Culture; 另外就是最近看到的Accent Reduction口音糾正. 還有就是練習膽量, 信心和演講能力的Toastmaster. (Toastmaster在台灣也很流行, 在此不再贅述)

其實來這兒的技術移民英文都有一定的基礎, 但是, 因為很多複雜的因素, 英文能力和信心好像"暫時"就會退化了, 所以, 個人覺得, 技術移民學英文的重點, 其實就是"把說英文的信心找回來", 加上學習本地的常用辭彙和持續不間斷的吸收新字彙. 簡單說: 信心 + 持續練習 = 流利英文.

先來說說North American Business Culture, 這是Douglas College 轉職輔導顧問推薦的, 課程的學員自然都是外籍移民, 說寫都不錯, 但是, 有時對於哪些該說, 該如何說, 常有文化上的疑惑. 比如說: 咱們華人見到人常常會問"吃飽沒?", 但在這兒, 就不可以直接翻譯過去問白人. 因為, 白人會覺得一頭霧水, 心裡想說, 我吃飽沒關你何事啊? 難不成你要請我吃飯嗎? 上課的時候, 老師就說啦, 語言最應該避免的就是直接的翻譯, 因為, 風土民情文化的不同, 常常反而造成誤解.

有興趣的人, 到是可以和SFU聯繫, 這課在他們的Vancouver和Surrey校區都有開課.http://www.sfu.ca/human-resources/hr_services/learning_development/other_internal_learning_opportunities/EnglishLanguageandCultureProgramsContinuingStudies.htmlNorth American Business CultureThis course is designed for non-native English speakers who are either working or planning to work in a business environment in North America. Areas of focus include handling telephone conversations, networking, participating in meetings, negotiating, making presentations, and conducting interviews. In a workshop setting, participants also practice writing email messages, business letters, memos, and resumes.

接下來說說口音糾正: 其實台灣人的英文發音, 照目前的觀察, "好像"相對而言和北美的發音較接近. 但是, 咱們還是有些發音聽起來含糊不清, 比如說 R, L 不分; David 半天別人還是聽成 Daven.........嗯, 所以呢, 有機會也應該去上上口音糾正的課.

"The goal of accent reduction is to reduce misunderstanding, increase their self-confidence and hopefully make them more promotable in the workplace" 專家說的是: 口音糾正的目的在於減少溝通的誤解, 增加自信心.....所以哩, 咱們移民啊, 來到這個新地方, 進入新職場的障礙這樣多, 但是, 得要耐著性子, 一樣一樣把它克服. 移除障礙不難, 只要能面對它, 就已經克服一大半了...

茲轉載兩篇和口音糾正相關的文章:
1. Training helps immigrants tame accents from THE VANCOUVER SUN
http://www.canada.com/vancouversun/news/working/story.html?id=7ca12d69-fd9c-4c09-b419-7cf7e2e2d219
2. 口音糾正師 - 明報
http://www.mingpaovan.com/htm/News/20081016/wd1h.htm

所以哩, 有機會可以到在溫哥華的口音糾正中心看看囉, (但是, 學費不知道是不是很貴)
Accent Reduction Centrehttp://l2accent.com/

沒有留言: